<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>YUMYUM! &#187; item</title>
	<atom:link href="http://www.tyy.co.jp/tag/item/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tyy.co.jp</link>
	<description>Traveling Sugoroku Magazine 旅するすごろくウェブマガジン</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 07:37:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.tyy.co.jp/tag/item/feed/" />
		<item>
		<title>Kiwi</title>
		<link>http://www.tyy.co.jp/2010/05/kiwi/</link>
		<comments>http://www.tyy.co.jp/2010/05/kiwi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 01:30:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Team YumYum</dc:creator>
				<category><![CDATA[New-Zealand]]></category>
		<category><![CDATA[Bird]]></category>
		<category><![CDATA[Book]]></category>
		<category><![CDATA[item]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[NZ鳥すごろく]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tyy.co.jp/hub/?p=309</guid>
		<description><![CDATA[
I&#8217;m a Kiwi!!
キウイといえば鳥でもフルーツでもなく、ニュージーランド人が自分たちのことを指すときの呼称。
島に生まれた人も移住してきた人も、誰もがうれしそうに誇りをもって使える言葉。
kiwi（キウイ）は、森の中を歩いて暮らすことを選んだ鳥。飛ばなくなることもまた進化のひとつだ。
ノースランドではkiwiのシルエットが描かれたサインをよく目にしたが、私たちが出会ったのはロトルア湖畔のRainbow Springsにて。










ゴールおめでとう！
ひと休みしてボーナスストーリーへ。
Congratulations! God give you joy!
you got a bonus story now!
&#187; Cuckoo Clock
* 懐かしのめおとトラベル漫才シリーズ イギリス編もあります。
&#187; 鳥すごろく一覧
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=5,0,0,0"width=290 height=180><param name=movie value="http://www.tyy.co.jp/wp-content/uploads/2010/04/kiwi.swf"><param name=quality value=high><param name=bgcolor value=#FFFFFF><embed src="http://www.tyy.co.jp/wp-content/uploads/2010/04/kiwi.swf" quality=high bgcolor=#ffffff width=290 height=180 type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash"></embed></object></p>
<p>I&#8217;m a Kiwi!!<br />
キウイといえば鳥でもフルーツでもなく<span id="more-309"></span>、ニュージーランド人が自分たちのことを指すときの呼称。<br />
島に生まれた人も移住してきた人も、誰もがうれしそうに誇りをもって使える言葉。</p>
<p>kiwi（キウイ）は、森の中を歩いて暮らすことを選んだ鳥。飛ばなくなることもまた進化のひとつだ。<br />
ノースランドではkiwiのシルエットが描かれたサインをよく目にしたが、私たちが出会ったのはロトルア湖畔の<a href="http://www.rainbowsprings.co.nz" target="blank">Rainbow Springs</a>にて。</p>
<p>
<object width="505" height="374">
<param name="movie" value="http://www.tyy.co.jp/wp-content/uploads/2010/05/tsukinowanz_01.swf"></param>
<param name="quality" value="high"></param>
<param name="wmode" value="window"></param>
<param name="menu" value="false"></param>
<param name="bgcolor" value="#CCCCCC"></param>
<embed type="application/x-shockwave-flash" width="505" height="374" src="http://www.tyy.co.jp/wp-content/uploads/2010/05/tsukinowanz_01.swf" quality="high" bgcolor="#CCCCCC" wmode="window" menu="false" ></embed>
</object>
</p>
<p>ゴールおめでとう！<br />
ひと休みしてボーナスストーリーへ。</p>
<p>Congratulations! God give you joy!<br />
you got a bonus story now!<br />
<a href="http://www.tyy.co.jp/2010/05/cuckoo/">&#187; Cuckoo Clock</a></p>
<p>* 懐かしのめおとトラベル漫才シリーズ <a href="http://www.tomika-c.com/yumyum/html/meoto_00n.htm" target="blank">イギリス編</a>もあります。</p>
<p>&#187; <a href="http://www.tyy.co.jp/tag/nz-tori-sugoroku/">鳥すごろく一覧</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tyy.co.jp/2010/05/kiwi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.tyy.co.jp/2010/05/kiwi/" />
	</item>
		<item>
		<title>Cuckoo Clock</title>
		<link>http://www.tyy.co.jp/2010/05/cuckoo/</link>
		<comments>http://www.tyy.co.jp/2010/05/cuckoo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 May 2010 23:00:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Team YumYum</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Bird]]></category>
		<category><![CDATA[item]]></category>
		<category><![CDATA[NZ鳥すごろく]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tyy.co.jp/hub/?p=90</guid>
		<description><![CDATA[
Why Cuckoo clock is called as &#8220;pigeons clock&#8221; in Japan?
鳩時計のこと 
In Japan Cuckoo clocks were very popular in the 1970&#8217;s.
But now they are bit old fashioned item- but still lovely.
They are called as “pigeons clocks” in Japan, that&#8217;s why &#8211;
cuckoos are called &#8220;kankodori&#8221;, the name make a negative image for Japanese,
which means their buissiness is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=5,0,0,0"width=290 height=160><param name=movie value="http://www.tyy.co.jp/wp-content/uploads/2010/04/hato.swf"><param name=quality value=high><param name=bgcolor value=#FFFFFF><embed src="http://www.tyy.co.jp/wp-content/uploads/2010/04/hato.swf" quality=high bgcolor=#ffffff width=290 height=160 type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash"></embed></object></p>
<p>Why Cuckoo clock is called as &#8220;pigeons clock&#8221; in Japan?<br />
鳩時計のこと<span id="more-90"></span> </p>
<p>In Japan Cuckoo clocks were very popular in the 1970&#8217;s.<br />
But now they are bit old fashioned item- but still lovely.<br />
They are called as “pigeons clocks” in Japan, that&#8217;s why &#8211;<br />
cuckoos are called &#8220;kankodori&#8221;, the name make a negative image for Japanese,<br />
which means their buissiness is not going well especially for shop keepers.<br />
Then they introduced the cuckoo as pigeon, just a symbol for this peaceful item.</p>
<p><a href="http://www.tomika-c.com/yumyum/?p=2880">&#187; ヤムヤム 2009.1.27のハト時計の記事</a></p>
<p><object width="325" height="244"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/98fatS93jxA&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/98fatS93jxA&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="325" height="244"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tyy.co.jp/2010/05/cuckoo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.tyy.co.jp/2010/05/cuckoo/" />
	</item>
	</channel>
</rss>

